Is Bombaiyya Hindi changing the true Hindi vocabulary?...I guess YES

"प्लेटफार्म नंबर तीन कि लोकल Churchgate के लिए जलद लोकल है ......" - This is one of the few common announcements which we Mumbaikars daily listen to while travelling in the local trains. Do we ever bother about the language or grammar involved in these messages. Please remember, the RAILWAY is a Government organisation whose official language is HINDI. In the announcement which I just quoted, the word "जलद" is not a Hindi word, but a word from the Marathi dictionary. The actual word that is supposed to be used is "तेज़".

This is just one of the few words from another language which we find creeping into the Hindi vocabulary, in Mumbai. The same thing also reflects in the Bollywood songs. Some of the other words commonly used are "कंटाल आ गया" meaning "पक गया", "वैतक गया" meaning "दिमाग खराब हो गया". Please remember that these are also not Hindi words. Its fine using them in our day-to-day communication, but definitely not for official Hindi communication. Every language has its own sweet vocabulary & its better for us to stick to that. Thus, Hindi also has its own sweet शब्दकोश & व्याकरण (Dictionary & Grammar).

So next time you officially speak in Hindi, do remind yourself, to use the correct language.

No comments: